私がDirectorに当選したら:Board Meetingの投票前に③
【Standard変更の際はBreederの意見に良く耳を傾ける】
私にしてみれば余りに当然のことなのですが、これまでのTICA Asia (TICA Asia East) Regionでは十分に行われてきませんでした。
もし私が当選したら、Standard変更の動議の賛否にあたっては、事前にRegion内の当該Breederの意見を良く聴き、その内容を他のメンバーにも紹介しながら、賛否をどうするか明らかにします。
もちろん、全てのBreedのStandard変更について、そのようにする必要はありません。
しかし、Regionにとってポピュラーな猫種、RegionにそのBreederがいる猫種などについてはしっかりと解説する必要があります。
今回、BU/BOのStandard変更案が提出されていますが、どういう背景や狙いなのか、それによって具体的に審査でどのような影響が出てくるかなど、Directorが良く理解しておく必要があることは言うまでもありません。
当然、日韓にまたがり幅広くメンバーに聴く必要があります。
TICAのDirectorは、その肩書きや名誉が欲しくてたまらないから立候補するのではなく、TICA全体のため、Regionメンバーのため、何かを成し遂げるために立候補するのであることを強調しておきます。(随時掲載)
------------------------------------
【Standard 변경시에는 Breeder의 의견을 잘 듣는다】
나에게 해보면 너무 당연한 일입니다만, 지금까지의 TICA Asia (TICA Asia East) Region에서는 충분히 행해지고 있지 않았습니다.
제가 당첨되면 스탠다드 변경 동의의 찬부에 있어서는 사전에 AE Region 내의 해당 Breeder의 의견을 잘 듣고 그 내용을 다른 멤버에게도 소개하면서 찬부를 어떻게 할지 밝힙니다.
그러나 AE Region에게 인기있는 고양이 종, AE Region에 Breeder가있는 고양이 종 등에 대해서는 해설해야합니다.
이번, BU/BO의 Standard 변경안이 제출되고 있습니다만, 어떤 배경이나 노리는지, 그에 의해 구체적으로 심사로 어떤 영향이 나오는지 등, Director가 잘 이해해 둘 필요가 있습니다.
당연히 한일에 걸쳐 폭넓게 멤버들에게 들을 필요가 있습니다.
TICA의 Director는 그 직함이나 명예를 원하기 때문에 입후보하는 것이 아니라 TICA 전체를 위해 Region 멤버를 위해 무언가를 이루기 위해 입후보하는 것임을 강조해 둡니다. (수시 게재)
------------------------------------
【Listen carefully to Breeders when changing Standard】
This is all too obvious to me, but it has not been done enough in the TICA Asia (TICA Asia East) Region so far.
If I am elected, I will listen carefully to the opinions of the Breeder in question in the AE Region and introduce them to the other members to make it clear what I intend to do when voting for or against a motion to change the Standard.
Of course, it is not necessary to do so for all Breed's Standard changes.
However, it is necessary to explain the cat breeds that are popular for the AE Region, the cat breeds that have their Breeder in the AE Region, etc.
It goes without saying that the Director needs to understand the background of the proposed changes to the BU/BO Standard and how they will specifically affect cat evaluations and judging.
I need to listen to a wide range of AE Region members across Japan and Korea.
I will emphasize it is important the Director of TICA is not running because they want the title or the honor, but because they are running for the good of TICA as a whole, for the good of the Region members, and to get something done. (Posted as needed)
====================================
【注目ニュース】※随時更新しています。
◆日本全国で6日、新たに土曜日としては最多となる22万7563万人の感染が確認されました。前週比2.4%増え、20万人を超えるのは5日連続です。
◆東京都で6日、新たに3万0970人の感染が確認されました。前週比7.5%減りましたが、3万人を超えるのは5日連続です。
◆埼玉県で6日、新たに1万2877人の感染が確認されました。前週比0.9%増えています。
◆神奈川県で6日、新たに1万4100人の感染が確認されました。前週比6.2%減りましたが、1万人を超えるのは16日連続です。
◆千葉県で6日、新たに1万0100人の感染が確認されました。前週比5.1%減りましたが、1万人を超えるのは4日連続です。
◆大阪府で6日、新たに2万2550人の感染が確認されました。前週比1.2%減りました。
◆愛知県で6日、新たに土曜日としては最多となる1万5937人の感染が確認されました。前週比8.5%増え、1万人を超えるのは5日連続です。
◆福岡県で6日、新たに1万2649人(うち福岡市4207人、北九州市1915人)の感染が確認されました。前週比9.3%減りましたが、1万人を超えるのは5日連続です。
◆北海道で6日、新たに6881人(うち札幌市2982人)の感染が確認されました。前週比9.5%増え、6000人を超えるのは4日連続です。